随心所欲
Китайский (Гуаньхуа) править
следовать сердце (субстантивирует глагол) желать трад. (隨心所欲) 隨 心 所 欲 упр. (随心所欲) 随 心 所 欲 Буквально: “Следовать сердца желаемому”.
Тип и синтаксические свойства сочетания править
随-心-所-欲 隨-心-所-欲
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение править
пиньинь: suí xīn suǒ yù
палл.: суй синь со юй
Семантические свойства править
Значение править
- следовать чаяниям души и ума ◆ 只有当社会与公务的压力消失, 金钱、名誉和野心的刺激离去,精神可以随心所欲地游荡之时,我们才会看到一个内在的人,看到他真正的自我。 — Только когда исчезнет давление общества и общественных дел, уйдёт стимул денег, репутации и амбиций, дух сможет плыть, следуя чаяниям сердца и ума, мы увидим внутреннего человека, увидим настоящее «я». // Линь Юйтан «Радость жизни»
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Этимология править
Происходит из главы 9 китайского классического романа «Сон в красном тереме».
Библиография править
- 随心所欲 // 现代汉语词典 (Сяньдай ханьюй цыдянь). — 第 5 版 (5-е изд.). — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2005. — С. 1307. — ISBN 9787100043854.
- 随心所欲 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 760. — ISBN 978-7-100-12250-4.
- 隨心所欲 // Большой китайско-русский словарь по русской графической системе / АН СССР, Институт востоковедения; сост. под рук. и ред. И. М. Ошанина. — М. : Наука, 1984. — Т. III. — С. 121. — 1062 с. — 16 000 экз.
Для улучшения этой статьи желательно:
|