a caballo regalado, no le mires el dentado
Испанский править
Тип и синтаксические свойства сочетания править
a ca-ba-llo re-ga-la-do, no le mi-res el den-ta-do
Устойчивое сочетание (пословица). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение править
- МФА: [a ka.ˈβa.ʎo re.ɣa.ˈla.ðo no le ˈmi.ɾes el den.ˈta.ðo]
Семантические свойства править
Значение править
- дарёному коню в зубы не смотрят ◆ Como dice el Refran a Caballo Regalado no le mires el dentado. Lo mismo ocurre con el Office de Microsoft. No lo mires y usalo, si puedes.
Синонимы править
- a caballo regalado no se miran los dientes; a caballo regalado no le mires el diente; a caballo regalado, no se le miran los dientes; a caballo regalado, no se le mira los dientes; a caballo regalado no le mires la dentadura; a caballo regalado no le mires los dientes
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Этимология править
Библиография править
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|