Французский

править

avec (предлог)

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

a·vec

Предлог, неизменяемый.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. с, вместе c  Les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples: Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?  Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками? «La Bible Segond», Евангелие от Марка 2:16, 1910 г.
  2. бельгийский диалект, квебекский диалект также, тоже  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1.  ?
  2.  ?

Антонимы

править
  1. sans
  2.  ?

Гиперонимы

править

Гипонимы

править
  1.  ?
  2.  ?

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

avec (наречие)

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

a·vec

Наречие; неизменяемое.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. разг. вместе, с…  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1.  ?

Антонимы

править
  1.  ?

Гиперонимы

править
  1.  ?

Гипонимы

править
  1.  ?

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править