bavhannapānaṃ
Пали
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьПроизношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- в достатке еды и питья ? ◆ ‘‘Vācaṃ manañca paṇidhāya sammā, Kāyena pāpāni akubbamāno; Bavhannapānaṃ gharamāvasanto, Saddho mudū saṃvibhāgī vadaññū; Etesu dhammesu ṭhito catūsu, Dhamme ṭhito paralokaṃ na bhāye’’ti. — «Исправив правильно и ум и речь, Не делая дурных поступков своим телом, В миру живя с достатком пищи и напитков, Будь благосклонным, щедрым, дружелюбным, верой обладая: И на вещей четвёрку эту если обопрёшься, Стоя укоренённым в этой самой Дхамме, То мира следующего нет нужды страшиться». «Бхитасутта»
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьЭтимология
правитьПроисходит от санскр.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править- English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera
Для улучшения этой статьи желательно:
|