ПалиПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Форма повелительного наклонения 3 л. ед. ч. гл. khamati

Корень: --; суффикс: -tu.

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. пусть простит ◆ khamatu bhavaṃ gotamo ambaṭṭhassa māṇavassā’’ti. — Пусть досточтимый Готама простит юного Амбаттху. «Амбаттха сутта» / перевод А. Я. Сыркина