Морфологические и синтаксические свойства

править

puṭa

Существительное.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. упаковка  Ettāvatā kho, ambaṭṭha, khattiyo paramanihīnataṃ patto hoti, yadeva naṃ khattiyā khuramuṇḍaṃ karitvā bhassapuṭena vadhitvā raṭṭhā vā nagarā vā pabbājenti.  А ведь кшатрия, Амбаттха, достиг самого глубокого падения – настолько, что кшатрии наголо сбривают его, наказывают, осыпая пеплом из сумы, и отправляют в странствие из страны или города. «Амбаттхасутта ДН 3»  Atha kho devahito brāhmaṇo uṇhodakassa kājaṃ purisena gāhāpetvā phāṇitassa ca puṭaṃ āyasmato upavāṇassa pādāsi.  И тогда брахман Девахита приказал слуге принести коромысло с горячей водой, а также преподнёс Достопочтенному Упаване сумку с мелассой. «Девахитасутта СН 7.13»
  2. корзина  Seyyathāpi , bhikkhave, yo evaṃ vadeyya – ‘ahaṃ khadirapattānaṃ vā saralapattānaṃ vā āmalakapattānaṃ vā puṭaṃ karitvā udakaṃ vā tālapattaṃ vā āharissāmī’ti – netaṃ ṭhānaṃ vijjati.  Подобно тому, монахи, как если кто-либо сказал бы так: «Изготовив корзину из листьев акации или из сосновых иголок или из листьев миробалана, я принесу воду или пальмовый фрукт» – и такого не сможет произойти, «СН 56.32»

Синонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править
  • Concise Pali-English and English-Pali Dictionary by Venerable A.P. Buddhadatta Mahathera.