Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.обвини́тельныйобвини́тельноеобвини́тельнаяобвини́тельные
Р.обвини́тельногообвини́тельногообвини́тельнойобвини́тельных
Д.обвини́тельномуобвини́тельномуобвини́тельнойобвини́тельным
В.    одуш.обвини́тельногообвини́тельноеобвини́тельнуюобвини́тельных
неод. обвини́тельный обвини́тельные
Т.обвини́тельнымобвини́тельнымобвини́тельной обвини́тельноюобвини́тельными
П.обвини́тельномобвини́тельномобвини́тельнойобвини́тельных
Кратк. формаобвини́теленобвини́тельнообвини́тельнаобвини́тельны

об-ви-ни́-тель-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: об-; корень: -вин-; суффиксы: -тельн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. имеющий отношение к обвинению.

Синонимы править

Антонимы править

  1. оправдательный, защитный

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола обвинять (обвинить), из об- и вина, далее от праслав. *veina «то, что заслуживает наказания», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка», латышск. vaĩna «вина», atvainuo^t «извинять», а также, возм., лат. vindex «мститель», «назначающий пеню». Далее, предоложительно, родственно война, во́ин, др.-инд. vḗti «преследует, стремится». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов