Португальский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
criança crianças

cri-an-ça

Существительное, женский род.

Корень: -cri-; суффикс: -anç; окончание: -a.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [kri'ɐ̃sɐ], мн. ч. [kri'ɐ̃sɐʃ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. ребёнок (человек малого возраста) ◆ Embora todos os Estados brasileiros tenham apresentado melhora no índice, o risco de uma criança morrer antes dos 5 anos em Alagoas ou no Acre é três vezes maior do que em São Paulo ou Santa Catarina. — Хотя все бразильские штаты улучшили показатель, риск смерти ребенка до 5 лет в Алагоасе или Акре в три раза выше, чем в Сан-Паулу или Санта-Катарине. Jornal «O Estado de São Paulo», «2008»
  2. ребёнок (сын, дочь) ◆ Minha criança é inteira, mansa, bondosa e linda. — Мой ребёнок честный, спокойный, добрый и красивый. Artur da Távola, «Minha Criança»
  3. перен. инфантильный человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. cria
  2. rebento

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. pessoa, ser humano
  2. -

Гипонимы править

  1. menino, menina
  2. filho, filha

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от лат. creantia < лат. creare «творить»; родств. crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править