Коми-зырянский

править
x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
1—10 (x): ӧти кык куим нёль вит квайт сизим кӧкъямыс ӧкмыс дас
11—20 (10 + x): [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] кызь
10—100 (10x): дас кызь комын нелямын ветымын квайтымын сизимдас кӧкъямысдас ӧкмысдас сё
100—1000 (100x): сё [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]

Морфологические и синтаксические свойства

править

кык

Числительное(количественное).

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. два  Исус босьтіс вит няньсӧ да кык черисӧ, видзӧдліс енэжӧ да Енмӧс аттьӧалӧмӧн чегъяліс няньсӧ, сэсся сетіс велӧдчысьясыслы. Велӧдчысьяс разӧдісны няньсӧ йӧзыслы. Кык черисӧ тшӧтш юкис ставныслы.  Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех. Raamatunkäännösinstituutti, «Коми Библия», Евангелие от Марка 6:41, 2023 г.

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править
  1.  ?

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От финно-угорск. *kakte (ср. эст. kaks, финск. kaksi, венг. két, kettő, мокш. кафта и т. п.).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править
x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
1—10 (x): ӧти кык куим нёль вит квайт сизим кӧкъямыс ӧкмыс дас
11—20 (10 + x): [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] кызь
10—100 (10x): дас кызь комын нелямын ветымын квайтымын сизимдас кӧкъямысдас ӧкмысдас сё
100—1000 (100x): сё [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]

Коми-пермяцкий

править
x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
1—10 (x): ӧтік кык куим нёль вит квать сизим кыкьямыс ӧкмыс дас
11—20 (10 + x): дасӧтік даскык даскуим даснёль дасвит дасквать дассизим даскыкьямыс дасӧкмыс кыкдас
10—100 (10x): дас кыкдас куимдас нёльдас витдас кватьдас сизимдас кыкьямысдас ӧкмысдас сто
100—1000 (100x): сто кыксто куимсто нёльсто витсто кватьсто сизимсто кыкьямыссто ӧкмыссто тысяча

Морфологические и синтаксические свойства

править

кык

Числительное (количественное).

Корень: -кык-.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. два  Исусыс босьтіс вит няньсӧ кык черинас. Енӧжӧ видзӧтӧмӧн бласлӧвитіс сёянсӧ, чеглаліс няньсӧ да сетіс велӧтчиссеслӧ, а нія ─ отирыслӧ. Кык черисӧ Сія торйӧтіс быдӧнныслӧ.  Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех. Raamatunkäännösinstituutti, «Бур Юӧр», Евангелие от Марка 6:41, 2019 г.

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править
    1.  ?

    Гипонимы

    править

    Родственные слова

    править
    Ближайшее родство

    Этимология

    править

    Происходит от финно-угорск. *kakte (ср. эст. kaks, финск. kaksi, венг. két, kettő, мокш. кафта и т. п.).

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Библиография

    править

    Удмуртский

    править

    Морфологические и синтаксические свойства

    править

    кык

    Числительное (количественное), соотв. порядковое числительное  кыкетӥ.

    Корень: -кык-.

    Произношение

    править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. два  Со вить нянез но кык чорыгез кутӥз, ин пала учкыса бакель кариз но, нянез тӥялтыса, дышетскисьёсызлы сётъяз, люкаськем калыклы соос мед люкылозы шуыса. Кык чорыгез но ваньмызлы люкиз.  Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех. Raamatunkäännösinstituutti, «Библия», Евангелие от Марка 6:41, 2013 г.

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править
    1.  ?

    Гипонимы

    править

    Родственные слова

    править
    Ближайшее родство

    Этимология

    править

    От финно-угорск. *kakte (ср. эст. kaks, финск. kaksi, венг. két, kettő, мокш. кафта и т. п.).

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Библиография

    править
    Число 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 100 1000
    Количественные ноль одӥг кык куинь ньыль вить куать сизьым тямыс укмыс дас дас одӥг дас кык сю сюрс
    Порядковые [[]] нырысетӥ кыкетӥ куинетӥ ньылетӥ витетӥ куатетӥ сизьыметӥ тямысэтӥ укмысэтӥ дасэтӥ дас одӥгетӥ дас кыкетӥ [[]] [[]]