РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.  — ла́ты
Р.  — ла́т
Д.  — ла́там
В.  — ла́ты
Тв.  — ла́тами
Пр.  — ла́тах

ла́-ты

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения мн. <ж <1a>> по классификации А. А. Зализняка); формы ед. ч. не используются.

Корень: -лат-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. доспехи в виде металлической брони для защиты груди и спины воина от поражения в древности — холодным оружием, а в эпоху Средневековья — и огнестрельным ◆ В Арзрумском арсенале нашли множество старинного оружия, шлемов, лат, сабель, ржавеющих вероятно ещё со времён Годфреда. А. С. Пушкин, «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года», 1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Выбрал эффектный доспех по росту, под его управлением итальянцы облачили его в латы, застегнули застежки, затянули ремешки и сняли дивные кадры: рыцарь повествует о поединках, подняв забрало и опершись рукой в железной рукавице на огромный меч. М. И. Веллер, «Оружейник Тарасюк», 1983—1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. корсет ◆ Она в неглиже, не затянута в латы негнущегося платья, без кружев, без браслет, даже не причесана; волосы небрежно, кучей лежат в сетке; блуза стелется по плечам и падает широкими складками у ног. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от кимр. llawdr «brассае», корн. lоdеr «саligа», брет. louzr «chausse» (*lātro-), норв. ladd «верхний чулок». Отсюда: «заплата», ла́тка; ла́тань ж. «поношенное платье, рубище», лата́ть, укр. ла́та, лата́ти, блр. ла́та, сербохорв. ла̀тица «ластовица (в одежде)», чеш. lata «заплата», látkа «материал», látati «ставить заплату», слвц. lаtа, lаttа᾽, польск. ɫаtа «заплата», ɫаtаć «чинить». Сюда же русск. ла́ты мн. «панцирь из пластинок, нашитых на кожу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить