Морфологические и синтаксические свойства
править
мар-кёр
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
В знач. ‘приспособление к посевному агрегату’ слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? — маркёр, маркёры).
Корень: -марк-; суффикс: -ёр.
- МФА: ед. ч. [mɐrˈkʲɵr], мн. ч. [mɐrˈkʲɵrɨ]
- лицо, прислуживающее при игре на бильярде и ведущее счёт очков ◆ Я должен сказать, что для нас, игроков на большом строгом бильярде, с тяжёлыми киями и тяжёлыми шарами, этот удар представляется невозможным, но на французском бильярде этот удар вовсе не труден, и многие маркёры делали бы его, если бы их научили ему.
- тот, кто маркирует что-либо (товар, изделия и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
-
-
-
-
Происходит от франц. marqueur, от гл. marquer «отмечать, маркировать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
лицо, прислуживающее при игре на бильярде и ведущее счёт очков
|
|
|
тот, кто маркирует что-либо
|
|
|
Морфологические и синтаксические свойства
править
мар-кёр
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
В знач. ‘приспособление к посевному агрегату’ слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? — маркёр, маркёры).
Корень: -марк-; суффикс: -ёр.
- МФА: ед. ч. [mɐrˈkʲɵr], мн. ч. [mɐrˈkʲɵrɨ]
- с.-х. приспособление к посевному агрегату для проведения на земле посадочных или посевных бороздок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
-
-
-
-
Происходит от франц. marqueur, от гл. marquer «отмечать, маркировать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
приспособление к посевному агрегату
|
|
|