Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. му́жественность му́жественности
Р. му́жественности му́жественностей
Д. му́жественности му́жественностям
В. му́жественность му́жественности
Тв. му́жественностью му́жественностями
Пр. му́жественности му́жественностях

му́-же-ствен-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение

править
  • МФА: [ˈmuʐɨstvʲɪn(ː)əsʲtʲ]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. свойство по значению прилагательного мужественный; наличие характерных форм поведения, ожидаемых от мужчины в данном обществе ◆ С людьми героических профессий всегда несколько робеешь, осознавая свою недостаточную мужественность. А. Торгашев, «Воздух испытателей» // «Кот Шрёдингера», 2017 г. [НКРЯ] ◆ Случай достаточно типичный, когда отец воспитывает мужественность физическими наказаниями, а на самом деле получает обратный эффект. Участник форума, «Физическое наказание: „за“ и „против“» // Форум, 5 января 2007 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Образовано от сущ. мужество, кот., в свою очередь, образовано от сущ. муж, далее из праслав. *mǫžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѹжь, ст.-слав. мѫжь (др.-греч. ἀνήρ), русск. муж, укр. муж, болг. мъжъ́т, сербохорв. му̑ж, словенск. mо̑ž (род. п. mоžа̑), чешск. muž, словацк. muž, польск. mąż (род. п. męźa), в.-луж. muž, н.-луж. muž; восходит к праиндоевр. *mAnw- «мужчина». Родственно др.-инд. mánuṣ (mánu-, mánuṣ-) м. «человек, муж», авест. manuš-, готск. manna, др.-исл. maðr, мн. menn, сюда же лат.-герм. Мannus — имя прародителя германцев (Тацит), фриг. Μάνης — родоначальник фригийцев. Образование слав. *mǫžь сравнивают с лит. žmogùs «человек», наряду с žmó-nės мн. «люди», так же как греч. πρέσβυς, критск. πρεῖγυς. Вероятно, здесь представлены различные расширения: на -g- и на -u-. Праслав. изменение звуков nu̯ > ng не удаётся доказать. Выражение выйти замуж содержит стар. вин. ед. Таким образом, жена следует за мужем в брак. Мужи́к было первонач. уменьш. от муж. Последнее название объясняется тем, что людей, более низких в правовом отношении, обозначали как несовершеннолетних. Ср. др.-русск. отърокъ, сербохорв. мла̏ђи «слуги». Выражение му́жеский род, мужско́й род представляет собой кальку в церк.-слав. грамматике из греч. γένος ἀρσενικόν. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править