отжаривающий
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | отжа́ривающий | отжа́ривающее | отжа́ривающая | отжа́ривающие | |
Р. | отжа́ривающего | отжа́ривающего | отжа́ривающей | отжа́ривающих | |
Д. | отжа́ривающему | отжа́ривающему | отжа́ривающей | отжа́ривающим | |
В. | одуш. | отжа́ривающего | отжа́ривающее | отжа́ривающую | отжа́ривающих |
неод. | отжа́ривающий | отжа́ривающие | |||
Т. | отжа́ривающим | отжа́ривающим | отжа́ривающей отжа́ривающею | отжа́ривающими | |
П. | отжа́ривающем | отжа́ривающем | отжа́ривающей | отжа́ривающих |
от-жа́-ри-ва-ю-щий
Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.
Корень: --.
Произношение править
- МФА: [ɐd͡ʐˈʐarʲɪvəjʉɕːɪɪ̯]
Семантические свойства править
Значение править
- действ. прич. наст. вр. от отжаривать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От отжаривать, далее от жарить, далее из от существительного жар, далее от формы, связанной чередованием с праслав. *gērъ, родственно греч. θερμός «тёплый», θέρος ср. р. «летний зной, жатва»; ср.: укр. жар, болг. жар, сербохорв. жа̑р, словенск. žȃr, чешск. žár, словацк. žiar, в.-луж. žarliwy «ревнивый». Др. ступень чередования: церк.-слав. жеравъ «candens», а также гореть. Праслав. слово родств. др.-инд. háras ср. р. «жар, пламя», др.-прусск. gorme «жар», латышск. gar^me «тепло», лат. formus «горячий, тёплый», арм. ǰerm, фриг., фрак. *germo- «тёплый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|