Открыть главное меню

РусскийПравить

Тип и синтаксические свойства сочетанияПравить

от гре-ха́ по-да́ль-ше

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ɐd‿ɡrʲɪˈxa pɐˈdalʲʂɪ̈]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. на всякий случай; предполагая или ожидая неблагоприятное развитие ситуации ◆ Повинуясь его жесту, арбалетчик и маг убрались обратно за портьеру — с облегчением, от греха подальше. Марина Дяченко, Сергей Дяченко, «Магам можно всё», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А завпропагандой вообще сожгла её на дежурстве в помойном ведре от греха подальше. Г. Н. Щербакова, «Как накрылось одно акмэ», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Лизавета заметила два хищных взгляда — Сашин и Саввин, — схватила гримершу и поволокла в соседнюю комнату, к себе, от греха подальше. М. С. Баконина, «Школа двойников», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. на всякий пожарный

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

ЭтимологияПравить

ПереводПравить