Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

пи-ха́·я

Деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Корень: -пих-; суффиксы: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. дееприч. от пихать ◆ В самом центре сонного царства на боку лежал лохматый бурый котенок, легонько пихая лапками и покусывая за ухо дремлющего собрата. М.C. Аромштам, «Мохнатый ребенок», 2010 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. частичн.: толкая

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

  1. впихивая, выпихивая, запихивая

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От гл. пихать, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пьхати, пихати, сербск.-церк.-слав. пьхати (παίειν), русск. пихать, укр. пха́ти, пиха́ти, белор. пехаць, пiха́ць, болг. пъ́хам «сую», словенск. pǝháti, рǝhа̑m, pháti, рhа̑m, чешск. pchát, pchnout «пихать, тыкать», словацк. рсhаť, рiсhаť, польск. рсhас́, рсhnаć «толкать; пихнуть». Связано чередованием с чешск. рěсhоvаti «утрамбовывать»; см. также пест, пшено́. Слав. форма восходит к праиндоевр. *pis- : *реis-; ср. лит. pìsti, pisù, pisaũ «соirе», paisýti, раisаũ «обдирать ячмень от шелухи посредством обмолачивания цепами», др.-инд. pináṣṭi «толчет, дробит», piṣṭás «молотый», рēṣṭаr- «тот, кто толчет», авест. pišant- «толкущий», лат. pinso, -еrе «толочь», pistor «хлебопек», греч. πτίσσω «толку, крупно мелю», πτισάνη «ободранный ячмень, ячменный напиток», ср.-нж.-нем. vîsel «ступа».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить