этническая и социальная общность людей, ведущих патриархальную жизнь и связанных родовыми отношениями, территорией, культурой, языком и самоназванием [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1]◆ Некоторые первобытные племена до сего дня живут в кронах деревьев. ◆ Союз племён. ◆ Кочевые племена. ◆ Племена индейцев. ◆ Славянское племя. ◆ Германское племя. ◆ Грустным взором он окинул // Племя гор своих, // Шапку на брови надвинул — // И навек затих. М. Ю. Лермонтов, «Спор», («Как-то раз перед толпою…»), 1841 г.
перен., устар., высок. народ, национальность, народность [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2]◆ Великий день Бородина // Мы братской тризной поминая, // Твердили: «Шли же племена, // Бедой России угрожая; // Не вся ль Европа тут была?…» А. С. Пушкин, «Бородинская годовщина», («Великий день Бородина…»), 1831 г.◆ Мы чуем свет — уж близко время — // Последний сокрушён оплот, — // Воспрянь, разрозненное племя, // Совокупись в один народ… Ф. И. Тютчев, «От Русского, по прочтении отрывков из лекций г-на Мискиевича», («Небесный царь благослови…»), 1842 г.◆ А вот, господа, стёклышко большое самое, // Это наша Россия, племя неупрямое. Огарев, «Восточный вопрос в панораме», («Мужичок с ящиком по ярмарке похаживает…»), 01.1869 г.
перен.поколение людей; шутл.группа или категория людей, объединённых по какому-либо общему признаку [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3]◆ Как полная луна порой, // Покрыта облаками ночи, // Пробьёт внезапно мрак густой // И путникам заблещет в очи, // Так будет вождь, сквозь мрак времён, // Сиять для будущих племён… К. Ф. Рылеев, «Гражданское мужество», («Кто этот дивный великан…»), 1823 г.◆ Здравствуй, племя младое, незнакомое! А. С. Пушкин, «… Вновь я посетил…», 1835 г.◆ Но годы протекли, и ветреное племя // Кричит: «Подайте нам священный этот прах!» М. Ю. Лермонтов, «Последнее новоселье», («Меж тем, как Франция, среди рукоплесканий…»), 1841 г.◆ Казацкое племя. ◆ Канцелярское племя. ◆ Научное племя. ◆ Племя газетчиков.
перен., устар., ед. ч.происхождение, род, родня, семья; потомство, дети [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4]◆ Племя Пожарских вымерло и угасло. [Даль]◆ Вот это всё моё племя. ◆ Моё племя не даёт мне покоя. ◆ И сказал ему Кирибеевич: // «А поведай мне, добрый молодец, // Ты какого роду, племени, // Каким именем прозываешься?» М. Ю. Лермонтов, «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова», («Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!..»), 1837 г.◆ Люблю я родину, свободу, // Но и по племени, по роду — Простолюдин, простолюдин! Л. А. Мей, «Простолюдин», («Вот новость! Говорят мне, будто я из чванства…»), 1860 г.
с.-х.порода животных, а также потомство, получаемое от какого-то животного; группа каких-либо близкородственных животных, растений [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5]◆ Птичье племя. ◆ Племя насекомых. ◆ Да, мы несём едино бремя, // Мы стада одного — но жребий мне иной: // Вас всех назначили на племя, // Меня — пустили на убой. Д. В. Давыдов, «Ответ женатым генералам, служащим не на войнах», («Да, мы несём едино бремя…»), 1827 г.[НКРЯ]
Происходит от праслав.*pled-men-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. плємѧ, род. п. племене (др.-греч. σπέρμα, φυλή; Супр.), русск. племя, укр. пле́м'я, болг. пле́ме, сербохорв. пле̏ме, словенск. pléme (род. п. plemẹ́na), чешск. plémě (род. п. рlеmеnе), словацк. рlеmä, рlеmеnо, польск. plemię. Слав. *pled-men- связ. чередованием гласных с рlоdъ (см. плод); родственно ирл. loth "жеребенок", вариант с и.-е. t. Далее сближают с греч. πλῆθος "множество", лат. plēbēs ж. "толпа", рlеō, -ēге "наполнять", греч. πίμπλημι -- то же и по́лный. Гипотезу о происхождении из и.-е. *рlе-mеn- от *реl- "производить, рождать" рассматривает Трубачев. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.