Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

по-на-ро́ш-ку

Наречие, определительное, качественное; неизменяемое.

Приставка: по-; корень: -нарош-; суффиксы: [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. детск. не на самом деле, не всерьёз, в шутку ◆ ― Папа, не уходи! Папсинька, посиди!.. Любит, когда ей читают настоящие книги. Но не меньше любит, когда я устраиваю пантомиму и читаю «понарошку»: будто бы беру воображаемую книгу, будто бы листаю, будто бы разглядываю картинки, про себя читаю, бормочу что-то, смеюсь, потом закрываю книгу и ставлю на полку. А. И. Пантелеев, «Наша Маша», 1966 г. [НКРЯ] ◆ Если кто ни разу не брал в руки ружьё-маркер, информирую: пейнтбол ― это такая война понарошку. Александр Зильберт, «Физкультура» (1997) // «Столица», 1 апреля 1997 г. [НКРЯ] ◆ Наташка кормит куклу розовыми лепестками и варит из них понарошку суп. Ксения Букша, «Завод „Свобода“» // «Новый мир», 2013 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. понарошке

Антонимы править

  1. по-настоящему; детск., частичн.: по правде, взаправду; частичн.: нарочно

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от по- + нарочно, далее от праслав. *паrоčьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. нарочьнъ, -ый, прилаг. έπίκλητος, celeber; ἀφωρισμένος, separatus, proprius, «особый», ст.-болг. нарочьно, нареч. «приятно, удобно, хорошо», болг. нарочный, -чьнъ и -ченъ, -чна, -чно, прилаг. «нарочный», нарочен, прилаг. «намеренный, неслучайный, специальный», нарочно, нареч. «нарочно», диал. нарочен, -чна, прилаг. «намеренный, специальный», макед. нарочен, ~на «намеренный, нарочитый, умышленный», нарочно, нареч. «нарочно, намеренно», сербохорв. nàročan, прилаг. «особый, особенный, нарочитый», на̀рочно, нареч., на́рочно и на̀рочно, прилаг. «нарочитый», ст.-чеш. náročna ж.р. «годовщина, праздник», чешск. náročna ж.р. то же, слвц. náročný, прилаг. «требовательный, человек с большими притязаниями», ст.-польск. Naroczny, имя собств., польск. naroczny «предназначенный для поселенцев, обязанных нести повинности в пользу пограничного города», др.-русск., русск.-церк.-слав. нарочное ср.р. «земля, примежеванная к городу» (перевод греч. ἀφωρισμένα), нарочный (норочный), нарочьныи прилаг. «заранее назначенный, установленный», «сделанный с намерением, специальный, предназначенный для данного случая», «специально для данного случая посланный», в знач. сущ. нарочный м.р. «лицо, посланное с каким-л. спешным поручением, нарочный» (Петр 1, 276. 1699 г.), «устроенный нарочно, не настоящий» (Устав ратных д. 1, 63. XVII в.), «исключительный, замечательный, выдающийся» (Гр. Наз., 18. XI в.) (Срезневский II, 324; СлРЯ XI–XVII вв. 10, 221–222), ст.-русск. нарочныи: прикажи отослат… с нарочнымъ ходаком (Памятники русского народно-разговорного языка XVII столетия (Из фонда А. И. Безобразова) М., 1965, 91), русск. нарочный м.р. «человек, посланный со спешным поручением, гонец, курьер» наро́чно, нареч. «с целью, намеренно», диал. на́ро́чный, -ая, -ое «предназначенный исключительно для чего-л., специальный» (волог., перм., Удм. АССР), «недействительный» (арх.), в знач. сущ. «почтальон» (арх., волог.) (Филин 20,134; Словарь вологодских говоров, вып. 5,66), наро́шный «ненастоящий, показной» (Словарь Красноярского края, 216), укр. на́рочний «посланец, гонец, курьер» (Словн. укр. мови V, 178), на́рошне, нареч. «нарочно» (Гринченко II,517), белор. диал. на́рачна, нареч. «нарочно, намеренно» (Янкова 208), наро́шне, нареч. то же (Туpaўcкі слоўнік 3, 157), наро́шні, нареч. то же (Яўсееў 73). Производное с суф. -ьnъ от праслав. *narоkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. нарокъ (ψῆφος; Супр.); из на и рок. Сюда же далее словацк. nárokom, nároky, náročky, náročně, náročno «нарочно» . Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править