страха ради иудейска
Словосочетание дня 25 мая 2014. |
Русский править
Тип и синтаксические свойства сочетания править
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение править
- МФА: [ˈstraxə ˈradʲɪ ɪʊˈdʲeɪ̯skə]
Семантические свойства править
Значение править
- книжн., устар. из-за страха перед властями, перед сильным ◆ — Я (князю) просвирку принёс! Но не страха ради иудейска принёс, а потому, что в этом приношении любви действо проявляется. М. Е. Салтыков-Щедрин
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Этимология править
Из церковно-славянского текста Нового Завета (Евангелие от Иоанна, 19-38). Иосиф Аримафейский, который снял тело Иисуса с креста, из страха перед иудеями скрывал, что он ученик Христа. В современном переводе: «После сего Иосиф из Аримафеи, ученик Иисуса, но тайный — из страха от Иудеев, просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил, Он пошел и снял тело Иисуса».
Перевод править
Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|