Русский

править

Тип и синтаксические свойства сочетания

править

страха ради иудейска

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение

править
  • МФА: [ˈstraxə ˈradʲɪ ɪʊˈdʲeɪ̯skə]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. книжн., устар. из-за страха перед властями, перед сильным  — Я (князю) просвирку принёс! Но не страха ради иудейска принёс, а потому, что в этом приношении любви действо проявляется. М. Е. Салтыков-Щедрин

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Этимология

править

Из церковно-славянского текста Нового Завета (Евангелие от Иоанна, 19-38). Иосиф Аримафейский, который снял тело Иисуса с креста, из страха перед иудеями скрывал, что он ученик Христа. В современном переводе: «После сего Иосиф из Аримафеи, ученик Иисуса, но тайный — из страха от Иудеев, просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил, Он пошел и снял тело Иисуса».

Перевод

править
Список переводов