Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.толи́кийтоли́коетоли́каятоли́кие
Р.толи́коготоли́коготоли́койтоли́ких
Д.толи́комутоли́комутоли́койтоли́ким
В.    одуш.толи́коготоли́коетоли́куютоли́ких
неод. толи́кий толи́кие
Т.толи́кимтоли́кимтоли́кой толи́коютоли́кими
П.толи́комтоли́комтоли́койтоли́ких
Кратк. форматоли́ктоли́котоли́католи́ки

то-ли́-кий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. старин. столь многочисленный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. старин. перен. столь великий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от др.-русск. толико «столько, только»; ср.: ст.-слав. толикъ (др.-греч. τοσοῦτος), болг. то́лко «столько, столь», сербохорв. то̀лико «столько», словенск. tȯ́lik «такой большой», tȯ́likọ «столько», чешск. tolik «столько», словацк. toliký «столький». Образовано от местоим. *tо- (см. тот) с част. li; ср. ст.-слав. толи «до того, до такой степени», т{о1}ль «столь(ко)», тольми, тольма — то же, и с суф. -kо-, аналогично греч. τηλίκος «такой большой», лат. tālis «таковой, такой». Ср.: сколько, столько. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править