щастити
Украинский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьща́с-ти-ти
Глагол.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- везти ◆ На літературному полі мені щастило — На литературном поле мне везло Михайло Коцюбинський, 1956 г.
- удаваться ◆ Угодовці приходили до народу з облудними словами співчуття, захисту народних інтересів — і їм часто щастило збити народ з пантелику — Соглашатели приходили к народу с лицемерными словами сочувствия, защиты народных интересов - и им часто удавалось сбить народ с толку Юрій Смолич, «Мир..», 1958 г.
- устар. разг. приносить счастье, удачу ◆ Стали виходити місяць та зірка на небо ночами, стали щастити закоханим — Стали выходить месяц и звезда на небо ночами, стали приносить счастье влюблённым Степан Васильченко, 1959 г.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от сущ. щастя, далее от праслав. *sъčęstь̓je, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный», русск. счастье, укр. ща́стя ср. р.; др.-чешск. ščěstie, чешск. štěstí «счастье», šťаstný «счастливый», словацк. šťаstiе, šťаstný, польск. szczęście. Праслав. *sъčęstь̓je объясняют из *sъ- : др.-инд. su- «хороший» + *čęstь «часть», т. е. «хороший удел». По мнению этимолога Бернекера, сча́стье — первонач. «доля, совместное участие» (: съ). Эта этимология несомненна для поздн. церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править- Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 573.
Для улучшения этой статьи желательно:
|