至高无上
Китайский (Гуаньхуа) править
самый высокий без верхний трад. (至高無上) 至 高 無 上 упр. (至高无上) 至 高 无 上 Буквально: “Самый высокий, без верхнего”.
Тип и синтаксические свойства сочетания править
至-高-无-上 至-高-無-上
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение править
пиньинь: zhì gāo wú shàng
палл.: чжи гао у шан
Семантические свойства править
Значение править
- высочайший◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Этимология править
Происходит из «Хуайнань-цзы», главы с китайским заглавием 《缪称训》.
Библиография править
- 至高无上 // 现代汉语词典 (Сяньдай ханьюй цыдянь). — 第 5 版 (5-е изд.). — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2005. — С. 1755. — ISBN 9787100043854.
- 至高无上 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 1074. — ISBN 978-7-100-12250-4.
- 至高無上 // Большой китайско-русский словарь по русской графической системе / АН СССР, Институт востоковедения; сост. под рук. и ред. И. М. Ошанина. — М. : Наука, 1983. — Т. II. — С. 135. — 1100 с. — 16 000 экз.
Для улучшения этой статьи желательно:
|