НемецкийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Stadt Städte
Ген. Stadt Städte
Дат. Stadt Städten
Акк. Stadt Städte

Stadt

Существительное, женский род, склонение = e en.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. город ◆ Das Alleinsein begann mir Angst zu machen, und so irrte ich ganze drei Tage in der Stadt umher, in tiefer Schwermut und ohne zu begreifen, was mit mir vor sich ging. — Мне страшно стало оставаться одному, и целых три дня я бродил по городу в глубокой тоске, решительно не понимая, что со мной делается. Ф. М. Достоевский, «Белые ночи», Гл. 1. Ночь первая, титул без кавычек г. (цитата из Викитеки) ◆ Nach einem Wege von anderthalb Stunden kamen wir gegen die Stadt zurück, an den Brunnen, der mir so wert und nun tausendmal werter ist. — Погуляв часа полтора, мы возвратились в город и остановились у источника, который давно уже мил мне, а теперь стал в тысячу раз милее. Johann Wolfgang Goethe, Die Leiden des jungen Werther, 1774 / перевод : Иоганн Вольфганг Гёте. Страдания юного Вертера (Н. Касаткина, 1954) (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ In Deutschland gibt es kleine und große Städte — В Германии есть малые и большие города.
  2. (население города) ◆ Die ganze Stadt war auf den Beinen . — Весь город был на ногах. Ganghofer, Ludwig, Lebenslauf eines Optimisten. Stuttgart: Adolf Bonz, 1909-1911., S. 25271, «Людвиг Гангхофер, Биография оптимиста. Штутгарт: Адольф Бонз, 1909-1911., стр.25271» . Источник — Корпус немецкого языка DWDS.
  3. (администрация, правительство города) ◆ Die Stadt sollte endlich etwas gegen die Schlaglöcher unternehmen. — Город должен наконец-то сделать что-то с выбоинами.
  4. (экономический или культурный центр города) ◆ Kommst du heute Abend mit in die Stadt? — Пойдем сегодня вечером в город? ◆ Ich muss nachher noch in die Stadt. — Я должен потом остаться в городе.

СинонимыПравить

  1. част. Burg

АнтонимыПравить

  1. Dorf, Land

ГиперонимыПравить

  1. Ortschaft, Siedlung

ГипонимыПравить

  1. Barockstadt, Beamtenstadt, Domstadt, Frontstadt, Garnisonsstadt, Grenzstadt, Griechenstadt, Hafenstadt, Handelsstadt, Hansestadt, Hauptstadt, Heimatstadt, Idealstadt, Immediatstadt, Industriestadt, Judenstadt, Kongressstadt, Kulturstadt, Kreisstadt, Mediatstadt, Messestadt, Metropole, Oasenstadt, Olympiastadt, Planstadt, Provinzstadt, Residenzstadt, Reichshauptstadt, Reichsstadt, Römerstadt, Schlafstadt, Trabantenstadt, Universitätsstadt, Weltstadt, Zeltstadt; по величине: Großstadt, Kleinstadt, Landstadt, Millionenstadt, Mittelstadt; по географическому положению: Nordstadt, Oststadt, Südstadt, Weststadt

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ср.-в.-нем. stat, др.-в.-нем. stat «место», далее от прагерм. *stadiz, пра-и.е. *stéh₂tis. Родственно англ. stead, готск. 𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃 ‎(staþs) «место», датск., швед. stad, нидерл. stad, идишск. שטאָט ‎(shtot). Слово засвидетельствовано с VIII в., в современном значении — с XIII в.