НемецкийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Trauer  —
Ген. Trauer  —
Дат. Trauer  —
Акк. Trauer  —

Trau-er

Существительное, женский род, неисчислимое, склонение = -.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. печаль, скорбь ◆ Trauer war in seiner Stimme — его голос был полон скорби [печали]
  2. траур ◆ die Trauer ablegen — снять траур ◆ Trauer anlegen — надеть траур ◆ sie hat Trauer — она в трауре

СинонимыПравить

  1. Bedrücktheit, Bedrückung, Bekümmernis, Bekümmertheit, Betrübnis, Betrübtheit, Depression, Elend, Freudlosigkeit, Gedrücktheit, Gram, Kummer, Leid, Melancholie, Mutlosigkeit, Niedergeschlagenheit, Schmerz, Schwermut, Traurigkeit, Trübsal, Trübsinn, Trübsinnigkeit, Verdüsterung, Verzagtheit, Verzweiflung, Wehmut, Weltschmerz

АнтонимыПравить

  1. Begeisterung, Euphorie, Freude, Fröhlichkeit, Frohsinn, Glück, Seligkeit, Triumph, Wohlgemut, Wohlgefallen, Zufriedenheit

ГиперонимыПравить

  1. Gefühl, Gemütszustand, Stimmungslage

ГипонимыПравить

  1. Halbtrauer, Staatstrauer, Volltrauer

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??