Морфологические и синтаксические свойства

править

asi

Существительное.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. вода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править
  • Tianshin Jackson Sun, A Historical-Comparative Study of the Tani (Mirish) Branch in Tibeto-Burman: Padam-Mising L a-si, Padam L a-si, Damu OY a-si.
  • J. Herbert Lorrain, A Dictionary of the Abor-Miri Language (1906): a-shi.

Азербайджанский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

asi

Существительное.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. повстанец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

Существительное.

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. меч ◆ Seyyathā vā pana, mahārāja, puriso asiṃ kosiyā pavāheyya... — подобно тому, великий царь, как человек, извлекая меч из ножен... «Саманняпхала сутта» / перевод А. Я. Сыркина

Синонимы

править
  1. nettiṃsa; khagga

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

Форма 2 л. ед. ч. гл. atthi

Корень: --.

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. ты еси ◆ tvaṃ asi atibālo — ты очень глупый ◆ Saṅkhārānaṃ khayaṃ ñatvā, akataññūsi brāhmaṇa. — Познавая уничтожение санкхар, ты узнаешь несозданное, о брахман! ◆ micchā paṭipanno tvamasi, ahamasmi sammā paṭipanno — Ты следуешь ложным путем, я следую истинным путем ◆ Taṃ sāvakaṃ sakya mayampi sabbe, aññātumicchāma samantacakkhu; Samavaṭṭhitā no savanāya sotā, tuvaṃ no satthā tvamanuttarosi. — О Сакья, мы бы тоже все узнать хотели Насчёт ученика того, о, вселенский глаз. Полностью внемлем, уши хотят слышать; Ты наш учитель, ты непревзойдён. «Вангиса сутта: Снп 2.12» ◆ Antagūsi pāragū dukkhassa, arahāsi sammāsambuddho khīṇāsavaṃ taṃ maññe; Jutimā mutimā pahūtapañño, dukkhassantakaraṃ atāresi maṃ. — Достиг конца ты, вышел из страданий. Ты арахант, всецело просветлённый. Из тех ты, уничтожил кто наплывы. Сияющий и умный, с мудростью великой, Конец кладёшь страданиям, меня ты переправил. «Сабхия сутта: Снп 3.6»

Эстонский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
номинатив asi
генитив
партитив
иллатив
инессив
элатив
аллатив
адессив
аблатив
транслатив
терминатив
эссив
абессив
комитатив

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. вещь, предмет

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править