Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. меч мечи́
Р. меча́ мече́й
Д. мечу́ меча́м
В. меч мечи́
Тв. мечо́м меча́ми
Пр. мече́ меча́х

меч

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -меч- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [mʲet͡ɕ
    (файл)
    мн. ч. [mʲɪˈt͡ɕi]

Семантические свойства

 
Меч [1]

Значение

  1. колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой ◆ И он мне грудь рассёк мечом. А. С. Пушкин, «Пророк», 1826 г. [НКРЯ] ◆ Штатный военный палач с широким кожаным передником вытащил из кожаных ножен длинный блестящий меч с заметно выгравированным на нём девизом. В. В. Быков, «Главный кригсман», 2002 г. [НКРЯ]
  2. перен., высок. вооружённые силы; сила оружия ◆ По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. Н. В. Устрялов, «Германский национал-социализм», 1933 г. [НКРЯ] ◆ Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1988 г. [НКРЯ] ◆ Только не говорите мне, что блистающий меч правопорядка сам опустится на его лысеющую голову. Владимир Казаков, «Алкогольные хроники» // «Столица», 04 марта 1997 г. [НКРЯ]
  3. перен., высок., ритор., употр., как символ войны, в выражениях: поднять меч, точить меч и т. п.: ◆ [С а м о з в а н е ц.] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? А. С. Пушкин, «Борис Годунов», 1824–1825 гг. [НКРЯ]
  4. перен., высок., ритор., с доп. чего?: то, что разит, карает ◆ Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. А. С. Пушкин, Письмо П. А. Вяземскому, 01 сентября 1822 г. [ФЭБ] ◆ Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. A. Н. Толстой, «Начало возмездия» [МАС]

Синонимы

  1. ?
  2. ?

Антонимы

  1. щит
  2. голубь
  3. пряник

Гиперонимы

  1. холодное оружие
  2. вооружённые силы
  3. символ
  4. ?

Гипонимы

  1. кхопеш, копис

Холонимы

  1. ?
  2. ?

Меронимы

  1. эфес, клинок

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мечь, ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск. mеč, словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-сканд. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе « убить; зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый; меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

холодное оружие
вооружённые силы
символ войны
нечто давящее

Анаграммы

Метаграммы

Библиография

Белорусский

Морфологические и синтаксические свойства

меч

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: -меч-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мечь, ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск. mеč, словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-сканд. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе « убить; зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый; меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая меч мечове
опред. меча
мечът
мечовете
счётн. меча
зват.

меч

Существительное, мужской род, склонение 1.

Корень: -меч-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мечь, ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск. mеč, словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-сканд. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе « убить; зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый; меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

меч

Существительное, мужской род.

Корень: -меч-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мечь, ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск. mеč, словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-сканд. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе « убить; зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый; меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ме́ч мечі́
Р. меча́ мечі́в
Д. мече́ві
мечу́
меча́м
В. ме́ч мечі́
Тв. мече́м меча́ми
М. мечі́
мечу́
меча́х
Зв. мечу́* мечі́*

меч

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).


Корень: -меч-.

Произношение

  Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мечь, ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск. mеč, словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-сканд. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе « убить; зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый; меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания