РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. меч мечи́
Р. меча́ мече́й
Д. мечу́ меча́м
В. меч мечи́
Тв. мечо́м меча́ми
Пр. мече́ меча́х

меч

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -меч- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [mʲet͡ɕ], мн. ч. [mʲɪˈt͡ɕi]

Семантические свойстваПравить

 
Меч [1]

ЗначениеПравить

  1. колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой ◆ И он мне грудь рассёк мечом. А. С. Пушкин, «Пророк», 1826 г. ◆ Штатный военный палач с широким кожаным передником вытащил из кожаных ножен длинный блестящий меч с заметно выгравированным на нём девизом. В. В. Быков, «Главный кригсман», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., высок. вооружённые силы; сила оружия ◆ По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. Н. В. Устрялов, «Германский национал-социализм», 1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1988 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Только не говорите мне, что блистающий меч правопорядка сам опустится на его лысеющую голову. Владимир Казаков, «Алкогольные хроники», 4 марта 1997 г. // «Столица» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., высок., ритор., употр., как символ войны, в выражениях: поднять меч, точить меч и т. п.: ◆ [С а м о з в а н е ц.] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? А. С. Пушкин, «Борис Годунов», 1825 г. (цитата из Фундаментальной электронной библиотеки)
  4. перен., высок., ритор., с доп. чего?: то, что разит, карает ◆ Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. А. С. Пушкин, «Письмо П. А. Вяземскому», 1 сентября 1822 г. (цитата из Фундаментальной электронной библиотеки) ◆ Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. A. Н. Толстой, «Начало возмездия» (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1.  ?
  2.  ?

АнтонимыПравить

  1. щит
  2. голубь
  3. пряник

ГиперонимыПравить

  1. холодное оружие
  2. вооружённые силы
  3. символ
  4.  ?

ГипонимыПравить

  1. кхопеш, копис

ХолонимыПравить

  1.  ?
  2.  ?

МеронимыПравить

  1. эфес, клинок

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе «убить, зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый, меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

Пословицы и поговоркиПравить

МетаграммыПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

СсылкиПравить

БелорусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

меч

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: -меч-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1.  ?

АнтонимыПравить

  1.  ?

ГиперонимыПравить

  1.  ?

ГипонимыПравить

  1.  ?

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе «убить, зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый, меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БолгарскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Ед. меч
Ед. об. меча
Ед. суб. мечът
Мн. мечове
Мн. сов. мечовете
Числ. меча
Зв.

меч

Существительное, мужской род, склонение 1.

Корень: -меч-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1.  ?

АнтонимыПравить

  1.  ?

ГиперонимыПравить

  1.  ?

ГипонимыПравить

  1.  ?

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе «убить, зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый, меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

МакедонскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

меч

Существительное, мужской род.

Корень: -меч-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1.  ?

АнтонимыПравить

  1.  ?

ГиперонимыПравить

  1.  ?

ГипонимыПравить

  1.  ?

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе «убить, зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый, меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

УкраинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ме́ч мечі́
Р. меча́ мечі́в
Д. мече́ві
мечу́
меча́м
В. ме́ч мечі́
Тв. мече́м меча́ми
М. мечі́
мечу́
меча́х
Зв. мечу́* мечі́*

меч

Существительное, неодушевлённое, мужской род, тип склонения 4b.


Корень: -меч-.

ПроизношениеПравить

  Пример произношения

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. меч (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1.  ?

АнтонимыПравить

  1.  ?

ГиперонимыПравить

  1.  ?

ГипонимыПравить

  1.  ?

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От праслав. *mеčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis — то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka «меч». При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе «убить, зарезать», сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn «меч». Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нём было наличие k; ср. груз. maẋva «острый, меч», удинск. mеẋ «серп», лезг. mаẋ «железо», однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а «сабля», куанад. mīčа «кинжал» не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить