Албанский править

Морфологические и синтаксические свойства править

Местоимение.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. мой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. ?

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Афарский править

Морфологические и синтаксические свойства править

im

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. вещь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ?

Антонимы править

  1. ?

Гиперонимы править

  1. ?

Гипонимы править

  1. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Ирландский править

Морфологические и синтаксические свойства править

im

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. сливочное масло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ?

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. ?

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Курдский править

Морфологические и синтаксические свойства править

Форма настоящего времени единственного числа 1-го лица глагола bûn

Корень: --.

Семантические свойства править

Значение править

  1. глагол-связка есмь ◆ Ez ne tirk im. Ez kurd im. — Я не турк. Я курд.

Немецкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

im

Предлог, неизменяемый. Используется только в дательном падеже.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. сокращ. от in dem ◆ Die Krankheit begann im Herbst und endete im Frühjahr. — Болезнь началась осенью и кончилась с наступлением весны. Bernhard Schlink, «Der Vorleser» (1995) / перевод Тарасова, 1999 ◆ . — Она началась осенью, а кончилась весной. / перевод Хлебникова, 2004 [источник — ПК НКРЯ]

Синонимы править

  1. ?

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Пехлеви править

Морфологические и синтаксические свойства править

im

Местоимение.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. этот ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ?

Антонимы править

  1. ?

Гиперонимы править

  1. ?

Гипонимы править

  1. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Турецкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

im

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. знак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. işaret

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. ?

Гипонимы править

  1. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править