Хорватский править

Морфологические и синтаксические свойства править

kal

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. грязь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *kalъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. калъ (πηλός; Супр., Еuсh. Sin.), русск., укр. кал, болг. кал, сербохорв. ка̏о (род. п. ка̑ла «грязь, лужа»), чакавск. kál (род. п. kála), словенск. kȃl, чешск., словацк. kаl «тина, грязь, слякоть, кал», польск. kаł «кал, лужа, тина»; восходит к праиндоевр. *kʷāl- «грязь». Родственно др.-инд. kālas «сине-черный», kаlаŋkаm «пятно, позор», греч. κηλὰς ἡμέρα «черный день», κηλὰς αἴξ «коза с пятном», лит. cālidns «со светлым пятном на лбу», cālīgō «туман». С др. стороны, сравнивают слав. *kalъ с греч. πηλός, дор. πᾶλός «гуща, грязь, глина»; но едва ли можно отделять последнее от παλκός ̇ πηλός (Гесихий) и лит. pélkė «болото, топь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Чешский править

Морфологические и синтаксические свойства править

kal

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. грязь, муть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. осадок, отстой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *kalъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. калъ (πηλός; Супр., Еuсh. Sin.), русск., укр. кал, болг. кал, сербохорв. ка̏о (род. п. ка̑ла «грязь, лужа»), чакавск. kál (род. п. kála), словенск. kȃl, чешск., словацк. kаl «тина, грязь, слякоть, кал», польск. kаł «кал, лужа, тина»; восходит к праиндоевр. *kʷāl- «грязь». Родственно др.-инд. kālas «сине-черный», kаlаŋkаm «пятно, позор», греч. κηλὰς ἡμέρα «черный день», κηλὰς αἴξ «коза с пятном», лит. cālidns «со светлым пятном на лбу», cālīgō «туман». С др. стороны, сравнивают слав. *kalъ с греч. πηλός, дор. πᾶλός «гуща, грязь, глина»; но едва ли можно отделять последнее от παλκός ̇ πηλός (Гесихий) и лит. pélkė «болото, топь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править