АнглийскийПравить

release IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

release

Существительное.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. освобождение, высвобождение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. юр. выпуск/выход на свободу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. публиц. выпуск (ср. issue) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. релиз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. прогр. запуск, релиз, выпуск обновления ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Ок. 1300, от фр. relaisser, вариации relacher, от лат. relaxare (ср. англ. relax), от re- + laxare (ср. англ./нем. lax), от laxus (открытый, обширный, свободный). Далее от протоиндоевр. корня *sleg- (быть расслабленным, слабым), от которого тж. произошли греч. legein, lagos, lagnos, lagaros, лат. languere и протогерм. *slakas (ср. англ. slack).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

release IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

release

Глагол.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. освобождать, отпускать; высвобождать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выпускать, издавать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. напускать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить