Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. освобожде́ние освобожде́ния
Р. освобожде́ния освобожде́ний
Д. освобожде́нию освобожде́ниям
В. освобожде́ние освобожде́ния
Тв. освобожде́нием освобожде́ниями
Пр. освобожде́нии освобожде́ниях

о·сво-бож-де́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также вариант словообразования: освобожденье.

Приставка: о-; корень: -свобожд-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ɐsvəbɐˈʐdʲenʲɪɪ̯ə
    (файл)
    мн. ч. [ɐsvəbɐˈʐdʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

Общее прототипическое значение — действие по значению гл. освобождать.

  1. устранение ограничений, в результате чего какой-либо субъект становится свободным, а также получение субъектом свободы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. избавление, устранение чего-либо нежелательного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. опустошение какого-либо пространства, изъятие из него содержимого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. закабаление, пленение, арест, захват
  2. навязывание
  3. занятие, захват

Гиперонимы

Гипонимы

  1. высвобождение, раскрепощение

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от глагола освободить, из о- + свобода, далее от праслав. *sveboda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. свобода «независимость», а также «свободное поселение», свободь «свободный», наряду с этим — с диссимиляцией губных — др.-русск. слобода «свобода; состояние свободн. человека», ст.-слав. свобода (др.-греч. ἐλευθερία), русск., укр. свобо́да, белор. слобода, болг. свобо́да́, сербохорв. свобо̀да, слобо̀да «мужество, свобода», словенск. svobọ̑d, slobọ̑d ж. «разрешение, освобождение», svobóda, slobóda «свобода, отпуск», чешск. svoboda «свобода; холостяцкое положение, девичество», словацк. sloboda, польск. swoboda, świeboda, в.-луж., н.-луж. swoboda «свобода». Праслав. *sveboda, svěboda «свобода» связано с церк.-слав. свобьство, собьство «реrsоnа», где *svobь от svojь (см. свой), т. е. «положение свободного, своего члена рода», далее сюда же др.-прусск. subs «сам, собственный» (вин. ед. subban), др.-в.-нем. Swâbа «Швабия», лат. Suēbī. Со svoboda связано латышск. svabads «вялый, усталый; свободный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

устранение ограничений, в результате чего какой-либо субъект становится свободным, а также получение субъектом свободы
избавление, устранение чего-либо нежелательного
опустошение какого-либо пространства, изъятие из него содержимого

Библиография