Обсуждение:ссать
Спряжение править
Soshial, я никогда в жизни не встречал первого варианта спряжения. Weldis (обсуждение) 20:44, 22 января 2014 (UTC) .
- А его и нет. Don Rumata 21:04, 22 января 2014 (UTC)
- Есть. См. Лопатина. Я всё-таки верну свои правки. — soshial@ 21:50, 22 января 2014 (UTC)
- Гениально. Жаль, у Лопатина нет примеров. А нам пока их раздобыть не удаётся. Weldis (обсуждение) 21:54, 22 января 2014 (UTC) .
- Там не указаны формы сси́, сси́те. Не возвращайте таблицу. Лучше укажите перечисленные формы в шаблоне {{также}}. Don Rumata 22:06, 22 января 2014 (UTC)
- Один, нет — два "живых" примера употребления всё же есть: http://otvet.mail.ru/question/57780732 .
- Здесь — "теоретизирования": http://pishu-pravilno.livejournal.com/435110.html ;
- Там не указаны формы сси́, сси́те. Не возвращайте таблицу. Лучше укажите перечисленные формы в шаблоне {{также}}. Don Rumata 22:06, 22 января 2014 (UTC)
- Гениально. Жаль, у Лопатина нет примеров. А нам пока их раздобыть не удаётся. Weldis (обсуждение) 21:54, 22 января 2014 (UTC) .
- Есть. См. Лопатина. Я всё-таки верну свои правки. — soshial@ 21:50, 22 января 2014 (UTC)
+рассуждения "удобно / неудобно" для произнесения здесь: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1135928.
- Dear colleague soshial@! Пожалуйста, не сочтите за праздное любопытство: не могли бы Вы привести Ваши примеры, хотелось бы полные, насколько возможно, в смысле контекста (м.б. диалог / полилог и проч.). --Bookvaedina (обсуждение) 01:36, 23 января 2014 (UTC)
- Bookvaedina, я слышал подобное употребление, да и сам в детстве так употреблял иногда, вперемешку с формами с "ы". — soshial@ 10:44, 24 января 2014 (UTC)
- Dear colleague soshial@, хочу избежать могущего возникнуть непонимания: я нимало не сомневаюсь в Вашем языковом опыте относительно употребления сабжевой леммы по парадигме Лопатина/Виноградова. Моя встречная просьба привести контекстные примеры вызвана исключительно готовностью выполнить Вашу первоначальную просьбу добавить цитаты. Но я просто затрудняюсь это сделать, поскольку в мой языковой опыт входит знание форм этого глагола с "ы" и "ц".
- Сейчас, пока писал, вдруг вспомнил ситуацию употребления формы "ссат": ◆ Да они ссат теперь в нашу сторону и смотреть-то — такой пизды мы им <в прошлое воскресенье после танцев> вломили! или: ◆ — А чё это у тех двоих такой бледный вид? — Но, и макаронная походка: ссат, поняли, что не на того нарвались. Ломаю голову, как можно было бы трансформировать пример употребления отсюда: http://otvet.mail.ru/question/57780732 . Поэтому и прошу Вас подкинуть примеров из Вашей речевой практики :-)) А тем временем вношу в статью такой вариант правки {{|соотв=зассать, поссать, нассать}}
- Также встречаются реже употребительные варианты произношения и написания — ссёшь, ссёт, ссём, ссёте, ссат и сцать. --Bookvaedina (обсуждение) 19:41, 24 января 2014 (UTC)
- Только ссат там не должно быть: я говорил про спряжение, полность идентичное глаголу срать: сру, срёшь, срём, срут. — soshial@ 11:22, 26 января 2014 (UTC)
- Выходит, что это глагол смешанного спряжения, при наличии прямого и переносного значений. --Bookvaedina (обсуждение) 02:10, 27 января 2014 (UTC)
- Или даже так: глагол неполного смешанного спряжения. --Bookvaedina (обсуждение) 00:11, 29 января 2014 (UTC)
- Upd. --Bookvaedina (обсуждение) 11:18, 22 мая 2015 (UTC)
- Upd 2. --Bookvaedina (обсуждение) 01:40, 23 мая 2015 (UTC)
- Upd 3. --Bookvaedina (обсуждение) 02:00, 27 мая 2015 (UTC)
- Upd 2. --Bookvaedina (обсуждение) 01:40, 23 мая 2015 (UTC)
- Upd. --Bookvaedina (обсуждение) 11:18, 22 мая 2015 (UTC)
- Или даже так: глагол неполного смешанного спряжения. --Bookvaedina (обсуждение) 00:11, 29 января 2014 (UTC)
- Выходит, что это глагол смешанного спряжения, при наличии прямого и переносного значений. --Bookvaedina (обсуждение) 02:10, 27 января 2014 (UTC)
- Только ссат там не должно быть: я говорил про спряжение, полность идентичное глаголу срать: сру, срёшь, срём, срут. — soshial@ 11:22, 26 января 2014 (UTC)
- Bookvaedina, я слышал подобное употребление, да и сам в детстве так употреблял иногда, вперемешку с формами с "ы". — soshial@ 10:44, 24 января 2014 (UTC)
- Dear colleague soshial@! Пожалуйста, не сочтите за праздное любопытство: не могли бы Вы привести Ваши примеры, хотелось бы полные, насколько возможно, в смысле контекста (м.б. диалог / полилог и проч.). --Bookvaedina (обсуждение) 01:36, 23 января 2014 (UTC)
- Коллега говорит, что «ссат» — это окказионализм, но у меня в наличии есть 21 упоминание в литературе данной словоформы. Вообще, подозрение на диалектное III спряжение, но я не знаю, нужно ли описывать диалектные формы и как именно.--Cinemantique (обсуждение) 21:44, 28 марта 2014 (UTC)
- Сцать — это также диалектизм (Сцать // Словарь русских народных говоров / Вып. 43. — Л., СПб. : Наука, 2010. — ISBN 5-02-027894-7.). Ещё выделена лексема ссять (там же, в статье «ссать»).--Cinemantique (обсуждение) 21:49, 28 марта 2014 (UTC)
Вопрос по спряжению править
Этот глагол 2-го спряжения, кроме 3 л. мн.ч. (ссут), т.е. он не может относиться к 6-ой схеме спряжения. Однако в 1 л. ед. окончание -у не перед шипящим, что характерно только для спряжения 6°. Возможно, это какой-то особый случай. --Mobipak (обсуждение) 07:49, 1 августа 2014 (UTC)
- Upd. --Bookvaedina (обсуждение) 11:18, 22 мая 2015 (UTC)
- Upd 2. --Bookvaedina (обсуждение) 01:40, 23 мая 2015 (UTC)
- Upd 3. --Bookvaedina (обсуждение) 02:00, 27 мая 2015 (UTC)
- Upd 2. --Bookvaedina (обсуждение) 01:40, 23 мая 2015 (UTC)
Синоним и гипероним править
В качестве синонима и гиперонима в ст. указано одно и то же слово — «мочиться». Это правильно? С уважением, --Bookvaedina (обсуждение) 11:07, 22 мая 2015 (UTC)
- Я часто встречаюсь с подобными ситуациями. Не вижу в этом ничего зазорного. Понятно, что мочиться — это общий термин, он включает ссать. В то же время, как это нередко бывает, ссать и мочиться — это в некоторой мере синонимы частичные. Есть ситуации, в которых не кстати будет употребление слова ссать вместо мочиться. Вряд ли при подобострастном обсуждении здоровья королевы эти слова покажутся синонимами. Weldis (обсуждение) 06:54, 23 мая 2015 (UTC)
- Если слова имеют одинаковое или близкое значение, но отличаются стилистической окраской, то они также являются синонимами (и даже не частичными).--Cinemantique (обсуждение) 02:18, 27 мая 2015 (UTC)
Ударение в женском роде прошедшего времени править
Почему в женском роде прошедшего времени указано ударение на второй слог, а не на первый? Я встречал (в том числе здесь) только на первый. Почему ссала́, а не сса́ла? --2A01:D0:9085:0:1F:6138:A5B8:E990 17:30, 8 апреля 2016 (UTC)
- В прошед. врем. Что делала ? ссала́, в настоящем что делала сса́ла. ещё от совершенной-несовершенной формы глагола зависит.— Эта реплика добавлена участником 89.237.20.22 (о · в) 20:34, 23 сентября 2016 (UTC)
- В настоящем времени ж.р. ед. ч. (это делает?) ссы́т. В прошедшем времени в зависимости от значения: мочилась — ссала́, боялась — сса́ла. Don Rumata 09:07, 24 сентября 2016 (UTC)