Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
аттеста́т
|
аттеста́ты
|
Р.
|
аттеста́та
|
аттеста́тов
|
Д.
|
аттеста́ту
|
аттеста́там
|
В.
|
аттеста́т
|
аттеста́ты
|
Тв.
|
аттеста́том
|
аттеста́тами
|
Пр.
|
аттеста́те
|
аттеста́тах
|
ат-тес-та́т
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -аттест-; суффикс: -ат [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [ɐtʲɪˈstat], мн. ч. [ɐtʲɪˈstatɨ]
Семантические свойства
править
- документ об окончании учебного заведения, присвоении учёного звания и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. документ, удостоверяющий право военнослужащего на получение денежного, вещевого и другого довольствия ◆ –Аттестат его вдове, как вам обещал, высылаю. К. М. Симонов, «Последнее лето»
- истор. свидетельство о прохождении службы, выдававшееся при отставке (в Российском государстве до 1917 года) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. рекомендация с места прежней службы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спец. документ с указанием происхождения породистых животных ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- диплом
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
- —
- ?
- ?
- документ
- документ
- документ
- ?
- ?
-
-
-
-
Родственные слова
править
Происходит от нем. Attestat, которое восходит к лат. attestatus «удостоверяющий», от гл. attestari «свидетельствовать, подтверждать, удостоверять», далее из ad «к, на», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + testari «свидетельствовать, завещать», далее из testis «свидетель» (восходит к праиндоевр. *tris- «три»: изначальное знач. — «третье, незаинтересованное лицо»).
Заимствовано в XVIII в. Использованы данные Краткого этимологического словаря русского языка. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
- аттестат // Мультимедийный лингвострановедческий словарь «Россия». — М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014–2017.
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|