Морфологические и синтаксические свойства
править
бан-да́ж
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -бандаж- [Тихонов, 1996].
- мед. специальный пояс, предназначенный для укрепления брюшного пресса, поддержки внутренних органов в нормальном положении и т. п. ◆ Оперировать будут в 6-7 месяцев, «когда уж нет никакого риска», а пока прописал каучуковый бандаж. И. Н. Кнорринг, Дневник, 1929 г. [НКРЯ]
- мед., разг. плотно прилегающая повязка, сделанная с использованием эластичного бинта ◆ Голова моя, разумеется, была обвязана и часто обливаема холодною водой, несмотря на это одна рана раскрылась, и кровь, пробив бандажи, текла по щекам. Р. М. Зотов, «Рассказы о походах 1812 года», 1836 г. [НКРЯ]
- техн. металлический обод, пояс, надеваемый на отдельные части машины, железнодорожные колеса и т. п. для увеличения их прочности или уменьшения износа ◆ Охрана, стоявшая вдоль пути, говорит, что видела, как что-то моталось около колеса одного из вагонов, но, вследствие быстрого хода поезда, не может указать, в каком это было вагоне. Думают, что лопнул бандаж на колесе. А. И. Богданович, Дневник, 1888 г. [НКРЯ] ◆ Паровоз со скрежетом бандажей пробуксовывал подъём, но не сдавался влипающему в рельсы составу. А. П. Платонов., «Государственный житель», 1929 г. [НКРЯ]
- техн. скрепа, иногда в виде кольца или пояса, скрепляющая какие-либо детали, части ◆ У широкоухих и длинноухих зверьков на раковину уха накладывают картонный бандаж, который прошивают нитками насквозь вместе с кожей. М. А. Заславский, «Изготовление чучел муляжей и моделей животных», 1968 г.
-
-
-
-
Из франц. bandage «перевязка; натягивание», от гл. bander «перевязывать; натягивать» и сущ. bande «полоса; полотнище; бинт», далее из герм. *bindō-, из прагерм. *binda- «связывать», из праиндоевр. *bhendh- «связывать, обвязывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|