Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. беззабо́тность беззабо́тности
Р. беззабо́тности беззабо́тностей
Д. беззабо́тности беззабо́тностям
В. беззабо́тность беззабо́тности
Тв. беззабо́тностью беззабо́тностями
Пр. беззабо́тности беззабо́тностях

без-за-бо́т-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: без-; корень: -забот-; суффиксы: -ость.

Произношение

править
  • МФА: [bʲɪzːɐˈbotnəsʲtʲ]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. свойство или состояние по значению прилагательного беззаботный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от прил. беззаботный, далее из без + забота, далее от др.-русск. забота, зобота; ср.: диал. зоба́ться «заботиться, хлопотать», не зобли́сь обо мне «не заботься…», владим., новгор., псковск., тверск., олон., зоблеться «беспокоиться», зо́блиться «заботиться», тихвинск. (РФВ 62, 295). Возможно, связано чередованием с сербохорв. зо̀бати, зо̏бљем «есть (зерно)», словенск. zóbati, zóbljem «клевать, есть, пожирать», потому что забота гложет, ест человека. Относительно знач. ср. болг. гри́жа «забота» и т. д., русск. грызу́, см. гры́жа. Русск. гл. нельзя отделить от сущ. Поэтому едва ли за-бота от бо́тать «бить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править