Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. кори́тце кори́тця
Р. кори́тця кори́тець
Д. кори́тцю кори́тцям
В. кори́тце кори́тця
Тв. кори́тцем кори́тцями
М. кори́тці кори́тцях
Зв. кори́тце* кори́тця*

ко-ри́т-це

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -корит-; суффикс: ; окончание: .

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. корытце ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От корито, далее из праслав. *koryto, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. корыто (греч. ληνός, alveus), укр. кори́то, белор. кары́та, болг. кори́то «овраг», сербохорв. ко̀рито «корыто, русло», словенск. koríto, чешск., словац. kоrуtо, польск., н.-луж. koryto – то же, в.-луж. korto. Родственно лит. prãkartas «ясли (кормушка), корыто», др.-прусск. рrасаrtis «корыто», далее, возм., к кора́, ко́рень, греч. κείρω «стригу». Сюда же относит Шпехт латыш. karaûte, kar̨uȏte «ложка». Сюда не имеет отношения греч. κόρος «насыщение», κορέσκω «насыщаю», вопреки Сольмсену, Бурде. Иную этимологию балт. слов см. у Перссона. Едва ли относятся к корыто др.-инд. kárakas «кувшин», carúṣ «котёл, горшок», др.-исл. huerr «котёл», вопреки Мейе. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править