Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.мягча́йшиймягча́йшеемягча́йшаямягча́йшие
Р.мягча́йшегомягча́йшегомягча́йшеймягча́йших
Д.мягча́йшемумягча́йшемумягча́йшеймягча́йшим
В.    одуш.мягча́йшегомягча́йшеемягча́йшуюмягча́йших
неод. мягча́йший мягча́йшие
Т.мягча́йшиммягча́йшиммягча́йшей мягча́йшеюмягча́йшими
П.мягча́йшеммягча́йшеммягча́йшеймягча́йших

мяг-ча́й-ший

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -мягч-; суффикс: -айш; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [mʲɪxˈt͡ɕæɪ̯ʂɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. превосх. ст. к прил. мягкий ◆ Выше колен вязнут ноги в мягчайшей тине. В. А. Солоухин, «Капля росы», 1959 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

  1. жестчайший

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От прил. мягкий, далее из праслав. *mękъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѩкъкъ (др.-греч. ἁπαλός), русск. мягкий, укр. м'який, белор. мяккi, болг. мек, ж. ме́ка, сербохорв. мѐк, ж. мѐка, словенск. стар. mekàk, ж. mehkà, совр. méhǝk, ж. méhka, чешск. měkký, словацк. mäkký, польск. miękki, в.-луж. mjehki, н.-луж. měki, полабск. mąťĕ; восходит к праиндоевр. *menk- «давить, мять». Родственно лит. mìnkyti, mìnkau «мять, месить», mìnkštas «мягкий», латышск. mîksts — то же, mīkns — то же, mîkt «размягчаться», др.-инд. mácatē «дробит», греч. μάσσω «мешу», μακαρία ̇ βρῶμα ἐκ ζωμοῦ καὶ ἀλφίτων (Гесихий), др.-в.-нем. mengen «мешать». Др. ступень чередования; мука́, му́ка. Судя по интонации, следует отделять др.-инд. mankúṣ «слабый». Сюда же мя́гкая деньга́ «фальшивые деньги» в отличие от металлических монет. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править