РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.неби́тыйнеби́тоенеби́таянеби́тые
Рд.неби́тогонеби́тогонеби́тойнеби́тых
Дт.неби́томунеби́томунеби́тойнеби́тым
Вн.    одуш.неби́тогонеби́тоенеби́туюнеби́тых
неод. неби́тый неби́тые
Тв.неби́тымнеби́тымнеби́той неби́тоюнеби́тыми
Пр.неби́томнеби́томнеби́тойнеби́тых
Кратк. форманеби́тнеби́тонеби́танеби́ты

неби́тый

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: не-; корень: -би-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. не подвергавшийся побоям; не пострадавший от побоев ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. не прошедший строгой выучки, не подвергшийся серьёзным испытаниям, не имеющий серьёзного опыта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. спец. необработанный, не подвергшийся трепанию (о шерсти)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. битый

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из не- + битый, далее от гл. бить, из праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить