Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.отвиса́ющийотвиса́ющееотвиса́ющаяотвиса́ющие
Р.отвиса́ющегоотвиса́ющегоотвиса́ющейотвиса́ющих
Д.отвиса́ющемуотвиса́ющемуотвиса́ющейотвиса́ющим
В.    одуш.отвиса́ющегоотвиса́ющееотвиса́ющуюотвиса́ющих
неод. отвиса́ющий отвиса́ющие
Т.отвиса́ющимотвиса́ющимотвиса́ющей отвиса́ющеюотвиса́ющими
П.отвиса́ющемотвиса́ющемотвиса́ющейотвиса́ющих

от-ви-са́-ю-щий

Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: --.

Произношение править

  • МФА: [ɐtvʲɪˈsajʉɕːɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. действ. прич. наст. вр. от отвисать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От отвисать, далее из висеть, далее из праслав. *visěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. висѣти, укр. висіти, болг. ви́ся, сербохорв. ви̏сjети, словенск. viséti, чешск. viset, польск. wisieć. Связано чередованием с *věs, *věsiti (ср. русск. вес, весить). Не имеет надёжных соответствий. Сравнивают с лит. vaipýtis «зевать, глазеть», др.-в.-нем. weibôn «качать», лат. vibrāre, др.-инд. vḗpatē «дрожит»; другая ступень чередования — в лит. atvìpti «свешиваться», vypsóti «стоять разиня рот». Сравнивают также с осет. awynʒyn / awinʒun «вешать», перс. āvēz-, āvēxt- «висеть, вешать». Сюда же висок. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править