Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.очарова́тельныйочарова́тельноеочарова́тельнаяочарова́тельные
Р.очарова́тельногоочарова́тельногоочарова́тельнойочарова́тельных
Д.очарова́тельномуочарова́тельномуочарова́тельнойочарова́тельным
В.    одуш.очарова́тельногоочарова́тельноеочарова́тельнуюочарова́тельных
неод. очарова́тельный очарова́тельные
Т.очарова́тельнымочарова́тельнымочарова́тельной очарова́тельноюочарова́тельными
П.очарова́тельномочарова́тельномочарова́тельнойочарова́тельных

о·ча-ро-ва́-тель-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — очарова́тельнее.

Приставка: о-; корень: -чар-; суффиксы: -ова-тельн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. восхитительный, чарующий, прелестный, очень хороший ◆ Очаровательный ребёнок. ◆ Очаровательная картина. ◆ Очаровательная музыка. ◆ И теперь он очарователен, но тогда был неотразим. А. П. Чехов . ◆ Непостоянный обожатель очаровательных актрис. А. С. Пушкин

Синонимы

  1. обворожительный, прелестный, чарующий

Антонимы

  1. отвратительный

Гиперонимы

  1. хороший

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. очаровать, из о- + чаровать (чары), далее из праслав. *čаrъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чаръ, тв. п. мн. ч. чарми (Чудовск. сборн. ХV в.), ст.-слав. чаръ «колдовство» (Еuсh. Sin.), чародѣи (ἐπαοιδός; Супр.), русск. чары, чароде́й, чарова́ть, очарова́ть, разочарова́ть, укр. чара́ «чары», чарува́ти «колдовать», белор. ча́ры мн., болг. чару́вам «гадаю», сербохорв. ча̑ар ж. «колдовство», ча́рати, ча̑ра̑м «колдовать», сербск.-церк.-слав. чари м., мн. ч. «чары», словенск. čárа «колдовство», чешск. čár м., čárа ж. «волшебство», обычно мн. čáry, словацк. čаrу мн., польск. сzаr, обычно мн. сzаrу. Родственно авест. čārā ж. «средство», нов.-перс. čār — то же, čārа «средство, помощь, хитрость», лит. kẽras м. «волшебство, колдовство», kerė́ti, keriù «колдовать, сглазить, накликать беду», др.-инд. kr̥ṇṓti, karṓti «делает», kr̥tyā́ ж. «действие, поступок», авест. kǝrǝnaoiti «делает», валлийск. реri «делать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов