Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пересы́п пересы́пы
Р. пересы́па пересы́пов
Д. пересы́пу пересы́пам
В. пересы́п пересы́пы
Тв. пересы́пом пересы́пами
Пр. пересы́пе пересы́пах
Разд. пересы́пу  —

пе-ре-сы́п

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: пере-; корень: -сып- [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. горн. место перегрузки горной массы с одного конвейера на другой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола сыпать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. сыпати, русск. сыпать, сыплю, укр. си́пати, си́плю, болг. си́пвам «сыплю, лью», сербохорв. си̏пати, си̏па̑м «сыпать, лить», словенск. sípati, sȋpam, sȋpljem, чешск. sураt, словацк. sураť, польск., в.-луж. sypać, н.-луж. sураś. Другая ступень чередования: др.-русск. сути, съпу «сыпать», ст.-слав. сѹти, съпѫ, русск.-церк.-слав. свепити сѧ «agitari», съпъ «куча». Родственно лит. sùpti, supù «качать, убаюкивать», итер. sūpúoti, sūpúoju, др.-прусск. suppis «насыпь», латышск. supata «очёски шерсти, хлам» (первонач. «высыпанное»), лат. supō, -ārе «бросать», dis-sipō, -ārе «рассеивать, расстилать, разбрасывать» (из *sup-), ob-sipō, -ārе «бросать навстречу, вперёд». Далее сравнивают с др.-инд. vápati «бросает». Сюда же относится повел. сыпь! «бей» и сыпь ж. (название кожного заболевания). Ср. также сопка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править