пугач
См. также Пугач. |
Русский
пугач I
В Викиданных есть лексема пугач (L153932). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пуга́ч | пугачи́ |
Р. | пугача́ | пугаче́й |
Д. | пугачу́ | пугача́м |
В. | пуга́ч | пугачи́ |
Тв. | пугачо́м | пугача́ми |
Пр. | пугаче́ | пугача́х |
пу-га́ч
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).
Производное: пугать ➔ пуг + ач (суффиксальный; усечение основы).
Корень: -пуг-; суффикс: -ач; окончание: -∅ [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [pʊˈɡat͡ɕ], мн. ч. [pʊɡɐˈt͡ɕi]
Семантические свойства
Значение
- игрушечный пистолет ◆ Пугач мы взяли у одного второклассника, но пробок у него нашлось всего пять штук: две из них я раздавил, а третья куда-то закатилась и ее никак не найти ― осталось всего две. Н. И. Дубов, «На краю земли», 1950 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от неустановл. формы; ср.: народн. пужа́ть — то же, испуг, белор. пужа́ць. Обычно рассматривается как новообразование от пужа́ть, которое производят от пуди́ть. Предполагают также фонетическое преобразование *pǫdnǫti > *pǫgnǫti и далее — пуга́ть. По мнению Ильинского, пуга́ть первонач. значило «кричать, как филин» и было звукоподражательного происхождения, ср. укр. пу́гу! — крик филина (сомнительно). Другие сравнивают с лит. bū́gti, bū́gstu «пугаться», baugìnti «пугать», baugùs «боязливый» и объясняют под влиянием слова пуди́ть. Следует отвергнуть предположение о родстве с др.-инд. рūjā́ «почитание», рūjáуаti «проявляет благоговение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
пугач II
В Викиданных есть лексема пугач (L153933). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пуга́ч | пугачи́ |
Р. | пугача́ | пугаче́й |
Д. | пугачу́ | пугача́м |
В. | пугача́ | пугаче́й |
Тв. | пугачо́м | пугача́ми |
Пр. | пугаче́ | пугача́х |
пу-га́ч
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).
Производное: пугать ➔ пуг + ач (суффиксальный; усечение основы).
Корень: -пуг-; суффикс: -ач; окончание: -∅ [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [pʊˈɡat͡ɕ], мн. ч. [pʊɡɐˈt͡ɕi]
Семантические свойства
Значение
- народное название филина ◆ Эхо прокатилось по просекам и смолкло. Пугач раздирающе ухнул и стих. А.В.Амфитеатров, «Жар-цвет», 1895 г. [НКРЯ] ◆ Слева от них, в тёмном ельнике болота, гулко крикнул пугач ― тишина всколыхнулась и снова застыла, как масло. Максим Горький, «Городок Окуров», 1909 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от неустановл. формы; ср.: народн. пужа́ть — то же, испуг, белор. пужа́ць. Обычно рассматривается как новообразование от пужа́ть, которое производят от пуди́ть. Предполагают также фонетическое преобразование *pǫdnǫti > *pǫgnǫti и далее — пуга́ть. По мнению Ильинского, пуга́ть первонач. значило «кричать, как филин» и было звукоподражательного происхождения, ср. укр. пу́гу! — крик филина (сомнительно). Другие сравнивают с лит. bū́gti, bū́gstu «пугаться», baugìnti «пугать», baugùs «боязливый» и объясняют под влиянием слова пуди́ть. Следует отвергнуть предположение о родстве с др.-инд. рūjā́ «почитание», рūjáуаti «проявляет благоговение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский
пу́гач
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пу́гач | пу́гачі |
Р. | пу́гача | пу́гачів |
Д. | пу́гачеві, пу́гачу | пу́гачам |
В. | пу́гача | пу́гачів |
Тв. | пу́гачем | пу́гачами |
М. | пу́гачеві пу́гачу пу́гачі |
пу́гачах |
Зв. | пу́гачу | пу́гачі |
пу́-гач
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈpuɦɐt͡ʃ], мн. ч. [ˈpuɦɐt͡ʃʲi]
Семантические свойства
Значение
- зоол. филин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
пуга́ч
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | пуга́ч | пугачі́ |
Р. | пугача́ | пугачі́в |
Д. | пугаче́ві пугачу́ |
пугача́м |
В. | пуга́ч | пугачі́ |
Тв. | пугаче́м | пугача́ми |
М. | пугачі́ пугачу́ |
пугача́х |
Зв. | пугачу́* | пугачі́* |
пу́-гач
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- диал. пугач ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|