Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.тара́нныйтара́нноетара́ннаятара́нные
Р.тара́нноготара́нноготара́ннойтара́нных
Д.тара́нномутара́нномутара́ннойтара́нным
В.    одуш.тара́нноготара́нноетара́ннуютара́нных
неод. тара́нный тара́нные
Т.тара́ннымтара́ннымтара́нной тара́нноютара́нными
П.тара́нномтара́нномтара́ннойтара́нных
Кратк. форма{{{основа1}}}тара́ннотара́ннатара́нны

та-ра́н-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -таран-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным таран  Первый эшелон танков, наносивших таранный удар, был разбит. М. С. Бубеннов, «Белая береза», части 1-2, 1942–1952 гг. [НКРЯ]  Оборонительные линии за Одером не выдержали перед таранной силой наших танков и артиллерии. Д. Самойлов, «Общий дневник», 1977–1989 гг. [НКРЯ]  В сражении при Дрепануме таранная тактика, при определённых условиях, доказала свою жизнеспособность и некоторое преимущество над абордажной. С. Горьков, «Пунические войны» // «Сержант», 2001 г. [НКРЯ]
  2. осуществляемый при посредстве тарана  Корпус судна вздрагивал, точно испытывал таранные удары. А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1932–1935 гг. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от существительного таран, далее от польск. tаrаn — то же из ср.-в.-нем. tarant «осадный механизм, скорпион, дракон», далее от итал. tarantola «тарантул», от собств. Taranto, далее из лат. Tarentum. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править

Библиография

править