У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

тендер I

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. те́ндер те́ндеры
Р. те́ндера те́ндеров
Д. те́ндеру те́ндерам
В. те́ндер те́ндеры
Тв. те́ндером те́ндерами
Пр. те́ндере те́ндерах

те́н-дер

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -тендер-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. ж.-д. специальный вагон с запасом топлива, воды и других материалов, прицепляемый непосредственно к паровозу  На станцию в это время приполз пассажирский поезд. Его едва приволок сюда выдыхающийся паровоз: на тендере ни одного полена, в топке догорали остатки. Н. А. Островский, «Как закалялась сталь»
  2. истор., морск. небольшой одномачтовый парусный корабль для посыльной, разведывательной и дозорной служб  Гриф указал назад, на маленький тендер, который тоже пробивался, борясь с течением, к входу в лагуну. Д. Лондон, «Жемчуг Парлея»
  3. истор., морск. в период Великой Отечественной войны — моторное судно для перевозки войск, грузов на небольшие расстояния и высадки десантов на необорудованное побережье  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от англ. tender — то же, от attender «сопровождающий» : attend «сопровождать»; или через нем. Теndеr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
вагон
небольшой одномачтовый парусный корабль

Библиография

править

тендер II

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. те́ндер те́ндеры
Р. те́ндера те́ндеров
Д. те́ндеру те́ндерам
В. те́ндер те́ндеры
Тв. те́ндером те́ндерами
Пр. те́ндере те́ндерах

те́н-дер

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -тендер-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. экон. конкурсная форма проведения подрядных торгов  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. экон. уведомление, направляемое в расчетную палату о намерении начать поставку товара или финансового инструмента во исполнение условий фьючерсного контракта  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. техн. винтовая стяжка для натягивания тросов или проволоки при сооружении самолетов  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от англ.-франц. tendre, из tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр. *ten- «тянуть»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править

Библиография

править