упущенный
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | упу́щенный | упу́щенное | упу́щенная | упу́щенные | |
Р. | упу́щенного | упу́щенного | упу́щенной | упу́щенных | |
Д. | упу́щенному | упу́щенному | упу́щенной | упу́щенным | |
В. | одуш. | упу́щенного | упу́щенное | упу́щенную | упу́щенных |
неод. | упу́щенный | упу́щенные | |||
Т. | упу́щенным | упу́щенным | упу́щенной упу́щенною | упу́щенными | |
П. | упу́щенном | упу́щенном | упу́щенной | упу́щенных | |
Кратк. форма | упу́щен | упу́щено | упу́щена | упу́щены |
у-пу́-щен-ный
Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).
Приставка: у-; корень: -пущ-; суффикс: -енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ʊˈpuɕːɪn(ː)ɨɪ̯]
Семантические свойства
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт гл. упустить, далее из у- + пустить, далее от праслав. *pustiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустити, ст.-слав. поустити, поуштѫ (др.-греч. ἀπολύειν, ἀποστέλλειν), русск. итер. пуща́ть, укр. пусти́ти, белор. пусцíць, болг. пу́стя, пу́щам «пускаю», сербохорв. пу̀стити, пу̏сти̑м, словенск. pustíti, pustím, чешск. pustit, pustím, словацк. рustiť, польск. puścić, puszczę, в.-луж. pusćić, н.-луж. pusćiś. Праслав. *pustiti от pustъ. Сюда же пуска́ть, которое представляет собой новообразование от итер. пуща́ть. Предполагали родство с греч. παύω «прекращаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|