Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
фальшпотоло́к
|
фальшпотолки́
|
Р.
|
фальшпотолка́
|
фальшпотолко́в
|
Д.
|
фальшпотолку́
|
фальшпотолка́м
|
В.
|
фальшпотоло́к
|
фальшпотолки́
|
Тв.
|
фальшпотолко́м
|
фальшпотолка́ми
|
Пр.
|
фальшпотолке́
|
фальшпотолка́х
|
фальш-по-то-ло́к
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
- МФА: ед. ч. [ˌfalʲʂpətɐˈɫok], мн. ч. [ˌfalʲʂpətɐɫˈkʲi]
Семантические свойства
править
- второй лёгкий потолок, устанавливаемый при ремонте помещения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
-
-
-
-
Родственные слова
править
Из ср.-в.-нем. valsch, из лат. falsus «ложный, неверный», из fallere «вводить в заблуждение, обманывать» (дальнейшая этимология неясна) . + праслав. *потолъкъ, предположит. от *тьло «дно». Ср.: белор. потоло́к, лит. рãtаlаs «кровать», др.-прусск. talus «пол», др.-инд. tаlаm ср. р. «плоскость, равнина», tаlаs — то же, др.-в.-нем. dillа «доска, половица», лат. tellūs ж. «земля, почва», ирл. tаlаm — то же. Ср. при́толока, тло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Трубачев добавляет: Пизани (Ricerche linguistiche, 1, 1950, стр. 271) пытается объяснить это слово влиянием слова потоло́чь — из *полатокъ от *полатъ = лат. palātum, первонач. «свод», и приводит примеры совмещения знач. «(небо)свод», и «потолок» в греч., лат., англ.; объяснение, вслед за Миклошичем и Далем, потолок: потлъкнѫти, русск. толочить «топтать»; см. Леписье, сб. «Проблемы истории и диалектологии славянских языков», М., 1971, стр. 170.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править