Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чужа́к чужаки́
Р. чужака́ чужако́в
Д. чужаку́ чужака́м
В. чужака́ чужако́в
Тв. чужако́м чужака́ми
Пр. чужаке́ чужака́х

чу-жа́к

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -чуж-; суффикс: -ак [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. разг. чужой, нездешний, пришлый человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. тот, кто чужд какой-либо среде или кому-либо по духу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Суффиксное производное от прилагательного чужой, далее от праслав. *tjudjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чужь, ст.-слав. штоуждь (греч. ἀλλότριος, ξένος), сербск.-церк.-слав. чуждь (под влиянием слова чудо), укр. чужий, болг. чужд, чузд, сербохорв. ту̑ђ, ту́ђа, ту́ђе, словенск. tȗj, túja, др.-чешск. cuzí, чешск. cizí, словацк. cudzí, польск. cudzy, в.-луж., н.-луж. сuzу, полабск. ceudzi. Праслав. *tjudjь обычно считают производным на -i̯о- от формы, заимств. из готск. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 (þiudа) «народ». Формы на t-, возм., получены путем диссимиляции. Кроме того, предполагают также родство с лит. tautà, латышск. tàuta, др.-прусск. tauto, ирл. tūath «народ», оск. touto — то же с колебанием d: t, как в слав. *tvьrdъ: лит. tvìrtas (см. твёрдый). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Анаграммы

править

Библиография

править