Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.шлю́зныйшлю́зноешлю́знаяшлю́зные
Р.шлю́зногошлю́зногошлю́знойшлю́зных
Д.шлю́зномушлю́зномушлю́знойшлю́зным
В.    одуш.шлю́зногошлю́зноешлю́знуюшлю́зных
неод. шлю́зный шлю́зные
Т.шлю́знымшлю́знымшлю́зной шлю́зноюшлю́зными
П.шлю́зномшлю́зномшлю́знойшлю́зных
Кратк. формашлю́зеншлю́зношлю́знашлю́зны

шлю́з-ный

Прилагательное, качественное, относительное и притяжательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -шлюз-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным шлюз; свойственный, характерный для него ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. принадлежащий шлюзу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от существительного шлюз, далее от лат. exclusa (в сочетании aqua exclusa) «исключенная (вода)», женск. от exclusus «исключённый, изгнанный, отрезанный», прич. прош. от excludere «исключать». Русск. шлюз (впервые в форме слюза) — у Петра I, также шлюзы мн. ч. Заимств. из нидерл. sluis или нем. Schleuse. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править