Русский
Морфологические и синтаксические свойства
шторм
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
В профессиональном жаргоне моряков также используется вариант склонения по схеме 1c(1): шторма́, штормо́в, шторма́м, шторма́, шторма́ми, шторма́х.
Корень: -шторм- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ʂtorm] мн. ч. [ˈʂtormɨ] или [ʂtɐrˈma]
Семантические свойства
Значение
- сильный ветер в океане или буря на суше ◆ Яхта попала в сильнейший шторм и затонула, а четверо моряков оказались в спасательной шлюпке без еды и пресной воды. В. Н. Комаров, «Тайны пространства и времени», 1995–2000 гг. [НКРЯ] ◆ Добрались они до Груманта, там подхватили их штормы, вынесли в северную Атлантику и выбросили на берега Нормандии. Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ] ◆ Однажды я нашёл бутылку, выброшенную штормом, но записки в ней почему-то не оказалось, и я сдал её в магазин. Ф. А. Искандер, «Время счастливых находок», 1973 г. [НКРЯ]
Синонимы
- буря, частичные: ураган, циклон
Антонимы
- штиль, затишье, безветрие
Гиперонимы
- ненастье, непогода
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Этимология
Из нидерл. storm «шторм», далее из прагерм. формы *sturmaz «буря», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. storm и англ. storm, др.-сканд. stormr, др.-сакс., ср.-н. нем., ср.-нидерл., нидерл. storm, др.-в.-нем. sturm, нем. Sturm и др.; восходит к праиндоевр. *stur-mo-. Русск. шторм — впервые при Петре I, 1696 г.; заимств. через ср.-н.-нем. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Метаграммы
Библиография