Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.тата́рскийтата́рскоетата́рскаятата́рские
Р.тата́рскоготата́рскоготата́рскойтата́рских
Д.тата́рскомутата́рскомутата́рскойтата́рским
В.    одуш.тата́рскоготата́рскоетата́рскуютата́рских
неод. тата́рский тата́рские
Т.тата́рскимтата́рскимтата́рской тата́рскоютата́рскими
П.тата́рскомтата́рскомтата́рскойтата́рских

та-та́р-ский

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -татар-; суффикс: -ск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение править

омофоны: Татарский

Семантические свойства править

Значение править

  1. относящийся к Татарии (Татарстану) или татарам ◆ Вдали одетые туманом курганы, может быть могилы татарских наездников, подымались, выходили из полосатой пашни… М. Ю. Лермонтов, «Вадим», 1833 г. [НКРЯ] ◆ Татарский флот, состоящий из множества гальотов и саек, подходил к Азову, но с уроном также был прогнан. А. С. Пушкин, «История Петра», Подготовительные тексты, 1835–1836 гг. [НКРЯ] ◆ Волоса были обстрижены в кружок; на нём был оборванный армяк и татарские шаровары. А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ] ◆ Справа от татарского стана змеился по степи огонь, и неправильные узоры его, постепенно расширяясь и сливаясь вместе, ползли всё ближе и ближе к стану. А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842–1862 гг. [НКРЯ] ◆ Я здесь недолго, но, однако ж, всё-таки, что я здесь успел подметить и проверить, возмущает мою татарскую породу. Ф. М. Достоевский, «Игрок», 1866 г. [НКРЯ] ◆ По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твёрдому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе ещё упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ] ◆ Прежние владетели татарского происхождения жили в великолепных дворцах и издерживали огромные суммы, как для собственных своих прихотей, так и на построение храмов, дорог, мостов и проч. Е. А. Егоров, «Поход русской армии в Индию» (1855) // «Русская старина», 1886 [НКРЯ]
  2. субстантивир. то же, что татарский язык ◆ Однако если бы Россохин вместо китайского и манчжурского языков знал, например, персидский и татарский, то бы конечно в стате положен был при историографе переводчик персидского и татарского языка. М. В. Ломоносов, Записка о необходимости преобразования Академии Наук (1758–1759), 1758–1759 гг. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. ?
  2. татарский язык

Антонимы править

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы править

  1. тюркский, российский
  2. язык

Гипонимы править

  1. казанский, казанско-татарский, мишарский, крымско-татарский, тюрко-татарский, монголо-татарский, черноморско-татарский, сибирско-татарский
  2. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от тюркск. самоназвания татар, ср.: тат., чагат., тур. tatar, др.-тюрк. tаtаr — название жителей страны на севере Китая, чув. todar, tudar «татарин», монг. tatari, калм. tatr̥ «заика». Из тюркск. — др.-русск. татары мн. (Лаврентьевск. летоп. под 1223 г., Смол. грам. 1229 г.), русск. татарин, татары, укр. тата́р, тата́рин, собир. татарва́, болг. тата́рин, сербохорв. та̀тар, та̀тарин, чешск., польск. tatar. Сюда же тата́рка «гречиха», укр. тата́рка, чешск., польск. tatarka — то же. Из польск. заимств. ср.-в.-нем. tattelkorn, tatterkorn, нов.-в.-нем. Tatterkorn «гречиха», также в датск. и шв. Гречиха появилась в Германии в начале ХV в., куда ее завезли из Средней Азии. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

относящийся к Татарии (Татарстану) или татарам
то же, что «татарский язык»

Библиография править