Пали править

kāya (существительное) править

Морфологические и синтаксические свойства править

kāya  (ကာယ, កាយ, กาย, ກາຍ)

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. тело ◆ Kāyassa bhedā duppañño, nirayaṃ sopapajjati — Когда разрушается тело, глупый попадает в преисподнюю. ◆ Vācānurakkhī manasā susaṃvuto, kāyena ca nākusalaṃ kayirā. — Внимательный к слову, вполне смиривший свой ум, пусть он не делает ничего дурного телом,
  2. множество, совокупность ? ◆ Cātumahābhūtiko ayaṃ puriso, yadā kālaṅkaroti, pathavī pathavikāyaṃ anupeti anupagacchati, — Этот человек состоит из четырех великих элементов, и когда исполняется его срок, то земля из него возвращается и входит во всю совокупность земли... «Саманняпхала сутта» / перевод с пали А. Я. Сыркина
  3. элемент, стихия ? ◆ Pathavikāyo, āpokāyo, tejokāyo, vāyokāyo, sukhe, dukkhe, jīve sattame. — Элемент земли, элемент воды, элемент огня, элемент воздуха, счастье, несчастье и седьмой – жизнь. «Саманняпхала сутта» / перевод с пали А. Я. Сыркина
  4. вид ◆ Chayime, bhikkhave, taṇhākāyā – rūpataṇhā, saddataṇhā, gandhataṇhā, rasataṇhā, phoṭṭhabbataṇhā, dhammataṇhā. — Есть шесть видов жажды: жажда к формам, жажда к звукам, жажда к запахам, жажда к вкусам, жажда к тактильным ощущениям, жажда к ментальным феноменам. «Вибханга сутта Сн.12.2»
  5. собрание ◆ Tena sudaṃ, bhante, devā tāvatiṃsā attamanā honti pamuditā pītisomanassajātā ‘‘dibbā vata bho kāyā paripūrenti, hāyanti asurakāyā’’ti. — Оттого, достопочтенный, боги Таватимсы были радостны, восторженны, счастливы и довольны, говоря: “Поистине, собрание богов умножается, а число асуров убывает” «Джанавасабхасутта»

Синонимы править

  1. deha; vapu; attabhāva; samūha; gaṇa; sarīra; gatta; kalebara; tanu; parisā

Антонимы править

  1. citta

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

kāya (местоимение) править

Форма род., дат., твор., отдел. и местн. падежа единственного числа от ;

◆ kāya nuttha, poṭṭhapāda, etarahi kathāya sannisinnā, kā ca pana vo antarākathā vippakatā’’ti? — "Ради какой беседы вы сейчас уселись здесь, Поттхапада, и на чем же прервалась беседа между вами?"