Словацкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

senzor

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. техн. сенсор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от англ. sensor «сенсор», далее из sense «чувство; ощущение», из лат. sensus «чувство, ощущение, восприятие», далее из sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Хорватский править

Морфологические и синтаксические свойства править

senzor

Существительное.


Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. техн. сенсор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от англ. sensor «сенсор», далее из sense «чувство; ощущение», из лат. sensus «чувство, ощущение, восприятие», далее из sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Чешский править

Морфологические и синтаксические свойства править

senzor

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. техн. сенсор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от англ. sensor «сенсор», далее из sense «чувство; ощущение», из лат. sensus «чувство, ощущение, восприятие», далее из sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править